lunes, 3 de junio de 2013

Mensaje del 2 de junio de 2013 en Medjugorje, Bosnia-Herzegovina

Mirjana1“Queridos hijos, en este tiempo sin paz, yo los invito nuevamente a caminar con mi Hijo, a que lo sigan. Conozco vuestros dolores, sufrimientos y dificultades, pero en mi Hijo encontrarán descanso. En El encontrarán la paz y la salvación. Hijos míos, no olviden que mi Hijo los ha redimido con su cruz y les ha dado la posibilidad de ser nuevamente hijos de Dios, para poder llamar de nuevo “Padre” al Padre Celestial. Amen y perdonen, para ser dignos del Padre, porque vuestro Padre es amor y perdón. Oren y ayunen, porque esa es la vía hacia vuestra purificación. Es el camino para conocer y  comprender al Padre Celestial. Cuando conozcan al Padre, comprenderán que sólo lo necesitan Él.” (Mirjana señaló a continuación, que la Virgen pronunció la frase siguiente con firmeza y énfasis): “Yo como Madre, quiero a mis hijos en la comunidad de un único pueblo, en el que se escucha y cumple la Palabra de Dios”. (Luego continuó): “Por tanto, hijos míos, comiencen a caminar con mi Hijo, sean uno con Él, sean hijos de Dios. Amen a sus pastores, como mi Hijo los amó, cuando los llamó a servirlos a ustedes. ¡Les agradezco!”



Message June 2, 2013
“Dear children; In this restless time, anew I am calling you to set out after my Son—to follow Him. I know of the pain, suffering and difficulties, but in my Son you will find rest; in Him you will find peace and salvation. My children, do not forget that my Son redeemed you by His Cross and enabled you, anew, to be children of God; to be able to, anew, call the Heavenly Father: ‘Father’. To be worthy of the Father, love and forgive, because your Father is love and forgiveness. Pray and fast, because that is the way to your purification, it is the way of coming to know and becoming cognizant of the Heavenly Father. When you become cognizant of the Father, you will comprehend that He is all you need. I, as a mother, desire my children to be in a community of one single people where the Word of God is listened to and carried out.* Therefore, my children, set out after my Son. Be one with Him. Be God’s children. Love your shepherds as my Son loved them when He called them to serve you. Thank you.
*Our Lady said this resolutely and with emphasis
Messaggio del 2 giugno 2013
"Cari figli, in questo tempo inquieto io vi invito di nuovo ad incamminarvi dietro a mio Figlio, a seguirlo. Conosco i dolori, le sofferenze e le difficoltà, ma in mio Figlio vi riposerete, in Lui troverete la pace e la salvezza. Figli miei, non dimenticate che mio Figlio vi ha redenti con la sua croce e vi ha messi in grado di essere nuovamente figli di Dio e di chiamare di nuovo "Padre" il Padre Celeste. Per essere degni del Padre amate e perdonate, perché vostro Padre è amore e perdono. Pregate e digiunate, perché questa è la via verso la vostra purificazione, questa è la via per conoscere e comprendere il Padre Celeste. Quando conoscerete il Padre, capirete che soltanto Lui vi è necessario (la Madonna ha detto questo in modo deciso e accentuato). Io, come Madre, desidero i miei figli nella comunione di un unico popolo in cui si ascolta e pratica la Parola di Dio. Perciò, figli miei, incamminatevi dietro a mio Figlio, siate una cosa sola con Lui, siate figli di Dio. Amate i vostri pastori come li ha amati mio Figlio quando li ha chiamati a servirvi. Vi ringrazio!"

No hay comentarios:

Publicar un comentario